Luke 23:50 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Papua New Guinea 1997
Oro amna ogepma nongnongo au mano Yösep yu‘ Yesuhon ep fambangno sogiwa’ yongo Pailatot onggoc. Yu woi Yuda nanohon böcsa mano Arimatea wocema. Yu wömai kombigoc, Kopotorochon mom toborucnoho urop ehantac. Tongo yu worocha torengga idoc. Yu woi Yudananohon kaunsil memba au idoc mahong kaunsilho‘ Yesu wuya ompun’ yongo matano yu bödegocma worocho wömai yuhon irot kombic kombicnodec angit maidoc. Oro amna worocho Pailat Yesuhon epfambangnoha inong ac tuna, Pailatho‘ öc’ inuna
Papua New Guinea Tok Pisin (Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC)
Wanpela man i stap, nem bilong en Josep. Em i man bilong wanpela taun bilong ol Juda, ol i kolim Arimatea. Em i gutpela stretpela man, na em i wanpela bilong ol kaunsil.