Revelation 19:10 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Papua New Guinea 1997
Oro sum yaru yu ihoroc nanuna nocho mata wo kombingga yuhon orungo forodec goruc yemoc tong imongga yuha yong moröng imimpha kombigot mahong yuho‘ muno’ yongga nanogoc, “Noc yong moröng namirocha! Nocot gocot not Kopotorochon youp amnagon idamot. Nocu woi gochon orin oröcai Yesuhon fatmata ogepma sogit akep tongidangma sonthon nuc sonigon itat. Worochoi oro, goc Kopotoroc yuhagon yong moröng impi. Yesuho fatmata ogepma nimogocma worocho wömai yong tuctuc amnani gesö imuna yuho worochon yong tuctuc matano orongi yong fandadidang.”
Papua New Guinea Tok Pisin (Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC)
Orait mi brukim skru klostu long lek bilong ensel, na mi laik lotu long em. Tasol em i tok, “Yu no ken mekim olsem! Mi tu mi wanwok bilong yu wantaim ol brata bilong yu, em yupela ol lain i save bilip long tok Jisas i autim. Yu mas lotu long God wanpela tasol. Yumi save, tok Jisas i autim, em tasol i save kirapim ol man long autim tok profet.”