1 Chronicles 10:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Vadide oturan İsrailliler, İsrail ordusunun kaçtığını, Saul’la oğullarının öldüğünü anlayınca, kentlerini terk edip kaçmaya başladılar. Filistliler gelip bu kentlere yerleştiler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Vadide oturan İsrailliler, İsrail ordusunun kaçtığını, Saulla oğullarının öldüğünü anlayınca, kentlerini terk edip kaçmaya başladılar. Filistliler gelip bu kentlere yerleştiler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve derede olan bütün İsrailîler, onların kaçtıklarını, ve Saulla oğullarının öldüklerini görünce, şehirlerini bırakıp kaçtılar; ve Filistîler gelip onlarda oturdular.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Vadide oturan İsrailliler, İsrail ordusunun kaçtığını, Saul'la oğullarının öldüğünü anlayınca, kentlerini terk edip kaçmaya başladılar. Filistliler gelip bu kentlere yerleştiler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve derede olan bütün İsrailîler, onların kaçtıklarını, ve Saulla oğullarının öldüklerini görünce, şehirlerini bırakıp kaçtılar; ve Filistîler gelip onlarda oturdular.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Вадиде отуран Исраиллилер, Исраил ордусунун качтъънъ, Саул'ла оулларънън ьолдююню анлайънджа, кентлерини терк едип качмая башладълар. Филистлилер гелип бу кентлере йерлештилер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Vadide bulunan bütün İsraelliler, onların kaçtıklarını ve Saul'un ve oğullarının öldüklerini görünce, kentlerini terk edip kaçtılar; Filistliler de gelip içlerinde yaşamaya başladılar.