1 Chronicles 15:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Şevanya, Yoşafat, Netanel, Amasay, Zekeriya, Benaya, Eliezer adındaki kâhinler Tanrı’nın Antlaşma Sandığı önünde borazan çalıyordu. Ovet-Edom ile Yehiya da Antlaşma Sandığı’nın bulunduğu yerin kapı nöbetçileriydi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Şevanya, Yoşafat, Netanel, Amasay, Zekeriya, Benaya, Eliezer adındaki kâhinler Tanrının Antlaşma Sandığı önünde borazan çalıyordu. Ovet-Edom ile Yehiya da Antlaşma Sandığının bulunduğu yerin kapı nöbetçileriydi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Şebanya, ve Yoşafat, ve Netanel, ve Amasay, ve Zekarya, ve Benaya, ve Eliezer, kâhinler, Allahın sandığı önünde boru çalıyorlardı; ve Obed-edom ve Yehiya sandığa kapıcı idiler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Şevanya, Yoşafat, Netanel, Amasay, Zekeriya, Benaya, Eliezer adındaki kâhinler Tanrı'nın Antlaşma Sandığı önünde borazan çalıyordu. Ovet-Edom ile Yehiya da Antlaşma Sandığı'nın bulunduğu yerin kapı nöbetçileriydi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Şebanya, ve Yoşafat, ve Netanel, ve Amasay, ve Zekarya, ve Benaya, ve Eliezer, kâhinler, Allahın sandığı önünde boru çalıyorlardı; ve Obed-edom ve Yehiya sandığa kapıcı idiler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Шеваня, Йошафат, Нетанел, Амасай, Зекерия, Беная, Елиезер адъндаки кяхинлер Танръ'нън Антлашма Сандъъ ьонюнде боразан чалъйорду. Овет-Едом иле Йехия да Антлашма Сандъъ'нън булундуу йерин капъ ньобетчилерийди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Şevanya, Yoşafat, Netanel, Amasay, Zekarya, Benaya ve Eliezer, kâhinler, Tanrı'nın Sandığı önünde boruları çalıyorlardı; Oved Edom ve Yehiya sandık için kapıcı idiler.