1 Chronicles 16:42 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Heman’la Yedutun borazanlardan, zillerden ve Tanrı’yı öven ezgiler için gereken öbür çalgılardan sorumluydu. Yedutunoğulları’nı da kapıda nöbetçi olarak görevlendirdi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Hemanla Yedutun borazanlardan, zillerden ve Tanrıyı öven ezgiler için gereken öbür çalgılardan sorumluydu. Yedutunoğullarını da kapıda nöbetçi olarak görevlendirdi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ve onların, Heman ile Yedutunun yanında olan yüksek ses çıkaranlara borular, ziller, ve Allahın ilâhileri için musiki âletleri verdi; ve kapıda olmak üzre Yedutunun oğullarını koydu.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Heman'la Yedutun borazanlardan, zillerden ve Tanrı'yı öven ezgiler için gereken öbür çalgılardan sorumluydu. Yedutunoğulları'nı da kapıda nöbetçi olarak görevlendirdi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ve onların, Heman ile Yedutunun yanında olan yüksek ses çıkaranlara borular, ziller, ve Allahın ilâhileri için musiki âletleri verdi; ve kapıda olmak üzre Yedutunun oğullarını koydu.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Хеман'ла Йедутун боразанлардан, зиллерден ве Танръ'йъ ьовен езгилер ичин герекен ьобюр чалгълардан сорумлуйду. Йедутуноулларъ'нъ да капъда ньобетчи оларак гьоревлендирди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
ve onlarla birlikte Heman ve Yedutun da; yüksek ses çıkaranlara borular ve ziller, ve Tanrı'nın ezgileri için çalgılar verdi, kapıda olmak üzere Yedut'un oğullarını da orada bıraktı.