1 Chronicles 2:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yahuda’nın oğulları: Er, Onan, Şela. Bu üç oğulu Yahuda’ya Kenanlı Şua’nın kızı doğurdu. Yahuda’nın ilk oğlu Er, RAB’bin gözünde kötüydü. Bu yüzden RAB onu öldürdü.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yahudanın oğulları: Er, Onan, Şela. Bu üç oğulu Yahudaya Kenanlı Şuanın kızı doğurdu. Yahudanın ilk oğlu Er, RABbin gözünde kötüydü. Bu yüzden RAB onu öldürdü.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Yahudanın oğulları: Er, ve Onan, ve Şela; bu üçü kendisine Kenânlı Şuanın kızından doğdular. Ve Yahudanın ilk oğlu Er RABBİN gözünde kötü oldu; ve onu öldürdü.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yahuda'nın oğulları: Er, Onan, Şela. Bu üç oğulu Yahuda'ya Kenanlı Şua'nın kızı doğurdu. Yahuda'nın ilk oğlu Er, RAB 'bin gözünde kötüydü. Bu yüzden RAB onu öldürdü.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Yahudanın oğulları: Er, ve Onan, ve Şela; bu üçü kendisine Kenânlı Şuanın kızından doğdular. Ve Yahudanın ilk oğlu Er RABBİN gözünde kötü oldu; ve onu öldürdü.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Яхуда'нън оулларъ: Ер, Онан, Шела. Бу юч оулу Яхуда'я Кенанлъ Шуа'нън къзъ доурду. Яхуда'нън илк олу Ер, РАБ 'бин гьозюнде кьотюйдю. Бу йюзден РАБ ону ьолдюрдю.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahuda'nın oğulları: Er, Onan ve Şela. Bu üçü, Kenanlı Şua'nın kızından olan oğluydu. Yahuda'nın ilk oğlu olan Er, Yahve'nin gözünde kötüydü ve onu öldürdü.