1 Chronicles 25:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Hepsi kralın bilicisi Heman’ın oğullarıydı. Tanrı’nın sözü uyarınca bu oğullar Heman’ı güçlendirmek için ona verilmişti. Tanrı Heman’a on dört oğulla üç kız verdi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Hepsi kralın bilicisi Hemanın oğullarıydı. Tanrının sözü uyarınca bu oğullar Hemanı güçlendirmek için ona verilmişti. Tanrı Hemana on dört oğulla üç kız verdi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bunların hepsi, boynuzu kaldırmak için, Allahın sözlerinde kıralın Göreni olan Hemanın oğulları idiler. Ve Allah Hemana on dört oğul ve üç kız verdi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Hepsi kralın bilici si Heman'ın oğullarıydı. Tanrı'nın sözü uyarınca bu oğullar Heman'ı güçlendirmek için ona verilmişti. Tanrı Heman'a on dört oğulla üç kız verdi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bunların hepsi, boynuzu kaldırmak için, Allahın sözlerinde kıralın Göreni olan Hemanın oğulları idiler. Ve Allah Hemana on dört oğul ve üç kız verdi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Хепси кралън билиджиси Хеман'ън оулларъйдъ. Танръ'нън сьозю уярънджа бу оуллар Хеман'ъ гючлендирмек ичин она верилмишти. Танръ Хеман'а он дьорт оулла юч къз верди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bunların hepsi, boynuzu kaldırmak için, Tanrı'nın sözlerinde kralın göreni olan Heman'ın oğullarıydı. Tanrı, Heman'a on dört oğul ve üç kız verdi.