1 Chronicles 28:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ama Tanrı bana, ‘Adıma bir tapınak kurmayacaksın’ dedi, ‘Çünkü sen savaşçı birisin, kan döktün.’
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ama Tanrı bana, Adıma bir tapınak kurmayacaksın dedi, Çünkü sen savaşçı birisin, kan döktün.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Fakat Allah bana dedi: İsmim için sen ev yapmıyacaksın, çünkü cenk adamısın, ve kan döktün.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ama Tanrı bana, ‘Adıma bir tapınak kurmayacaksın’ dedi, ‘Çünkü sen savaşçı birisin, kan döktün.’
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Fakat Allah bana dedi: İsmim için sen ev yapmıyacaksın, çünkü cenk adamısın, ve kan döktün.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ама Танръ бана, ‚Адъма бир тапънак курмаяджаксън‘ деди, ‚Чюнкю сен савашчъ бирисин, кан дьоктюн.‘
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ama Tanrı bana, 'Adım için bir ev yapmayacaksın, çünkü sen savaş adamısın ve kan döktün' dedi.