1 Chronicles 29:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
RAB bütün İsrailliler’in gözünde Süleyman’ı çok yükseltti ve daha önce İsrail’de hiçbir kralın erişemediği bir krallık görkemiyle donattı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
RAB bütün İsraillilerin gözünde Süleymanı çok yükseltti ve daha önce İsrailde hiçbir kralın erişemediği bir krallık görkemiyle donattı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve RAB Süleymanı bütün İsrailin gözünde çok büyük etti, ve kendisinden evel İsrailde hiç bir kıralın üzerinde olmıyan kırallık haşmetini ona verdi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
RAB bütün İsrailliler'in gözünde Süleyman'ı çok yükseltti ve daha önce İsrail'de hiçbir kralın erişemediği bir krallık görkemiyle donattı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve RAB Süleymanı bütün İsrailin gözünde çok büyük etti, ve kendisinden evel İsrailde hiç bir kıralın üzerinde olmıyan kırallık haşmetini ona verdi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
РАБ бютюн Исраиллилер'ин гьозюнде Сюлейман'ъ чок йюкселтти ве даха ьондже Исраил'де хичбир кралън еришемедии бир краллък гьоркемийле донаттъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahve, Solomon'u bütün İsrael'in gözünde çok büyüttü, İsrael'de kendisinden önce hiçbir kralın üzerinde olmayan krallık yüceliğini ona verdi.