1 Chronicles 4:27 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Şimi’nin on altı oğlu, altı kızı vardı. Ancak kardeşlerinin çok sayıda çocukları yoktu. Bu yüzden Şimon oymağı, sayıca Yahuda oymağı kadar artmadı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Şiminin on altı oğlu, altı kızı vardı. Ancak kardeşlerinin çok sayıda çocukları yoktu. Bu yüzden Şimon oymağı, sayıca Yahuda oymağı kadar artmadı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Şimeinin on altı oğlu ve altı kızı vardı; fakat kardeşlerinin çok oğulları yoktu, ve onların bütün aşireti, Yahuda oğulları kadar çoğalmadı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Şimi'nin on altı oğlu, altı kızı vardı. Ancak kardeşlerinin çok sayıda çocukları yoktu. Bu yüzden Şimon oymağı, sayıca Yahuda oymağı kadar artmadı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Şimeinin on altı oğlu ve altı kızı vardı; fakat kardeşlerinin çok oğulları yoktu, ve onların bütün aşireti, Yahuda oğulları kadar çoğalmadı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Шими'нин он алтъ олу, алтъ къзъ вардъ. Анджак кардешлеринин чок сайъда чоджукларъ йокту. Бу йюзден Шимон оймаъ, сайъджа Яхуда оймаъ кадар артмадъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Şimei'nin on altı oğlu ve altı kızı vardı; ama kardeşlerinin çok çocuğu yoktu ve bütün boyları Yahuda'nın çocukları gibi çoğalmadı.