1 Corinthians 10:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
aynı ruhani içecekten içti. Çünkü onlara eşlik eden ruhani kayadan çıkan suyu içtiler. O kaya Mesih’ti.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
hepsi aynı ruhsal içeceği içti. Artlarından gelen ruhsal kayadan içtiler; o kaya Mesih’ti.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Hepsi aynı ruhsal içecekten içtiler. Onların peşinden gelen ruhsal kayadan içtiler. O kaya da Mesihʼti.
Turkish (Yaşam Yayınları)
hepsi aynı ruhsal içeceği içti. Artlarından gelen ruhsal kayadan içtiler; o kaya Mesihti.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ve hepsi ayni ruhanî içecek içtiler; çünkü artlarınca gelen ruhanî kayadan içiyorlardi; ve o kaya Mesihti.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
tümü aynı ruhsal içeceği içti. Çünkü kendilerini izleyen ruhsal Kaya'dan içiyorlardı. Bu Kaya Mesih'ti.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ve hepsi ayni ruhanî içecek içtiler; çünkü artlarınca gelen ruhanî kayadan içiyorlardi; ve o kaya Mesihti.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
хепси айнъ рухсал ичеджеи ичти. Артларъндан гелен рухсал каядан ичтилер; о кая Месих'ти.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Hepsi aynı ruhsal içeceği içti. Çünkü onların ardından gelen ruhsal bir kayadan içtiler, o kaya Mesih’ti.