1 Corinthians 11:5 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Cemaat içinde dağınık saçlarla dua eden ya da peygamberlikte bulunan her kadın başını, yani kocasını küçük düşürür. Böyle bir kadının, başını tıraş etmiş kadından farkı olmaz.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ama başı açık dua ya da peygamberlik eden her kadın, başını küçük düşürür. Böylesinin, başı tıraş edilmiş bir kadından farkı yoktur.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Başını bağlamadan dua eden ya da peygamberlik eden her kadın da baş tacı olan kocasını küçük düşürür. Öyle bir kadının, saçı kökünden kesilmiş bir kadından hiç farkı yoktur.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ama başı açık dua ya da peygamberlik eden her kadın, başını küçük düşürür. Böylesinin, başı tıraş edilmiş bir kadından farkı yoktur.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Fakat başı örtüsüz olarak dua eden, yahut peygamberlik eden her kadın, başını küçük düşürür; çünkü tıraş edilmiş olmakla bir ve ayni şeydir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Öte yandan, başı örtülmemiş olarak dua ya da peygamberlik eden her kadın başının saygınlığını hiçe indirir. Böyle davrananla başını tıraş eden arasında hiçbir ayrım yoktur.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Fakat başı örtüsüz olarak dua eden, yahut peygamberlik eden her kadın, başını küçük düşürür; çünkü tıraş edilmiş olmakla bir ve ayni şeydir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ама башъ ачък дуа я да пейгамберлик еден хер кадън, башънъ кючюк дюшюрюр. Бьойлесинин, башъ търаш едилмиш бир кадъндан фаркъ йоктур.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ama başı açık dua ya da peygamberlik eden her kadın, başını küçük düşürür. Çünkü tıraş edilmiş kadın gibi bir ve aynı şeydir.