1 Corinthians 15:51 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Dinleyin, size bir sır vereyim. Hepimiz ölmeyeceğiz, fakat hepimiz değiştirileceğiz.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İşte size bir sır açıklıyorum. Hepimiz ölmeyeceğiz; son borazan çalınınca hepimiz bir anda, göz açıp kapayana dek değiştirileceğiz. Evet, borazan çalınacak, ölüler çürümez olarak dirilecek, ve biz de değiştirileceğiz.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Bakın, size bir sır açıklayayım: Hepimiz ölmeyeceğiz, ama hepimiz değiştirileceğiz.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İşte size bir sır açıklıyorum. Hepimiz ölmeyeceğiz; son borazan çalınınca hepimiz bir anda, göz açıp kapayana dek değiştirileceğiz. Evet, borazan çalınacak, ölüler çürümez olarak dirilecek, ve biz de değiştirileceğiz.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İşte, size bir sır söyliyorum: Hepimiz uyumıyacağız, fakat son boruda hepimiz bir anda, bir göz kırpmasında, değiştirileceğiz;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bakınız, size bir sır bildiriyorum. Hepimiz uyumayacağız. Ama son boru öttüğünde, bir anda, göz açıp kapayıncaya dek hepimiz değiştirileceğiz. Çünkü boru ötecek ve ölüler çürümez durumda dirilecek; biz de değiştirileceğiz.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İşte, size bir sır söyliyorum: Hepimiz uyumıyacağız, fakat son boruda hepimiz bir anda, bir göz kırpmasında, değiştirileceğiz;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Иште сизе бир сър ачъклъйорум. Хепимиз ьолмейеджеиз; сон боразан чалънънджа хепимиз бир анда, гьоз ачъп капаяна дек деиштириледжеиз. Евет, боразан чалънаджак, ьолюлер чюрюмез оларак дириледжек, ве биз де деиштириледжеиз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
İşte, size bir sır bildiriyorum. Hepimiz uyumayacağız.