1 Corinthians 15:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Sonra Yakub’a göründü, ardından yine bütün havarilere göründü.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bundan sonra Yakup’a, sonra bütün elçilere, son olarak zamansız doğmuş bir çocuğa benzeyen bana da göründü.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Daha sonra Yakubʼa, sonra bütün elçilerine, en sonunda da bana göründü. Bir bakıma geç doğan garip bir yaratığa benziyorum.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bundan sonra Yakupa, sonra bütün elçilere, son olarak zamansız doğmuş bir çocuğa benzeyen bana da göründü.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ondan sonra Yakuba, sonra bütün resullere;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Sonra Yakup'a göründü, sonra da habercilerin tümüne.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ondan sonra Yakuba, sonra bütün resullere;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бундан сонра Якуп'а, сонра бютюн елчилере, сон оларак замансъз домуш бир чоджуа бензейен бана да гьорюндю.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Sonra Yakov’a, ardından bütün elçilere göründü,