1 Corinthians 16:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Her haftanın ilk günü, yani pazar günü kazancınıza göre bir miktar para ayırın, bağış için biriktirin. Böylelikle ben geldiğimde bağış toplamanıza gerek kalmayacak.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Haftanın ilk günü herkes kazancına göre bir miktar para ayırıp biriktirsin. Öyle ki, yanınıza geldiğimde para toplamaya gerek kalmasın.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Her Pazar günü her biriniz kazancına göre bu yardım için para ayırıp biriktirsin. Öyle ki, geldiğim zaman para toplamak lazım olmasın.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Haftanın ilk günü herkes kazancına göre bir miktar para ayırıp biriktirsin. Öyle ki, yanınıza geldiğimde para toplamaya gerek kalmasın.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Sizden her biri haftanın birinci gününde, refahı haline göre kendi yanında para alıkoyup biriktirsin, ta ki, geldiğimde o vakit toplamalar olmasın.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Haftanın ilk günü herkes kazancına göre belirli bir parayı ayırsın ve bunu yanında bulundursun. Öyle ki, geldiğimde para toplama işiyle uğraşılmasın.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Sizden her biri haftanın birinci gününde, refahı haline göre kendi yanında para alıkoyup biriktirsin, ta ki, geldiğimde o vakit toplamalar olmasın.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Хафтанън илк гюню херкес казанджъна гьоре бир миктар пара айъръп бириктирсин. Ьойле ки, янънъза гелдиимде пара топламая герек калмасън.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Her biriniz, haftanın ilk günü kazancına göre para biriktirsin ki, geldiğimde toplamalar yapılmasın.