1 Corinthians 2:6 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Evet, olgun müminlere hikmetli sözler söylüyoruz, fakat bu, dünyevî bir hikmet değildir. Bu çağın yok olup gitmeye mahkûm önderlerinin bilgiçliğine benzemez.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Gerçi olgun kişiler arasında bilgece sözler söylüyoruz; ama bu bilgelik ne şimdiki çağın, ne de bu çağın gelip geçici önderlerinin bilgeliğidir.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Evet, olgun insanlarla konuşurken hikmet kullanıyoruz. Ama bu, şimdiki dünyanın hikmeti değildir. Bu dünyanın liderlerinin hikmeti de değildir. Bu liderler zaten kaybolup gidiyorlar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Gerçi olgun kişiler arasında bilgece sözler söylüyoruz; ama bu bilgelik ne şimdiki çağın, ne de bu çağın gelip geçici önderlerinin bilgeliğidir.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Fakat kâmiller arasında hikmet söyliyoruz; lâkin ne bu dünyanın, ne de bu dünyanın zeval bulan reislerinin hikmeti değil;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kaldı ki, ruhsal olgunlukta olanlara bilgelikten söz ediyoruz. Ne bu çağa, ne de ortadan kaldırılacak olan bu çağın yönetimlerine özgü bilgeliktir bu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Fakat kâmiller arasında hikmet söyliyoruz; lâkin ne bu dünyanın, ne de bu dünyanın zeval bulan reislerinin hikmeti değil;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Герчи олгун кишилер арасънда билгедже сьозлер сьойлюйоруз; ама бу билгелик не шимдики чаън, не де бу чаън гелип гечиджи ьондерлеринин билгелиидир.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bizse olgunlaşmış olanların arasında bilgelik konuşuyoruz. Ancak bu bilgelik, ne bu dünyanın ne de bu dünyanın yok olacak olan önderlerinin bilgeliğidir.