1 Corinthians 3:16 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Allah’ın canlı mabedi olduğunuzu unutmayın; Allah’ın Ruhu içinizde yaşıyor.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Tanrı’nın tapınağı olduğunuzu, Tanrı’nın Ruhu’nun sizde yaşadığını bilmiyor musunuz?
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Haberiniz yok mu? Allahʼın tapınağı sizsiniz ve Allahʼın Ruhu sizde yaşıyor.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Tanrının tapınağı olduğunuzu, Tanrının Ruhunun sizde yaşadığını bilmiyor musunuz?
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bilmez misiniz ki Allahın mabedisiniz, ve Allahın Ruhu sizde durur?
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Tanrı'nın Tapınağı olduğunuzu ve Tanrı Ruhu'nun sizde konut kurduğunu bilmiyor musunuz?
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bilmez misiniz ki Allahın mabedisiniz, ve Allahın Ruhu sizde durur?
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Танръ'нън тапънаъ олдуунузу, Танръ'нън Руху'нун сизде яшадъънъ билмийор мусунуз?
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Tanrı’nın tapınağı olduğunuzu ve Tanrı’nın Ruhu’nun içinizde yaşadığını bilmiyor musunuz?