1 Corinthians 6:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Bazılarınız eskiden böyleydi. Fakat günahlarınızdan arındınız, Allah’a vakfoldunuz, Efendimiz İsa Mesih’in adıyla Allahımız’ın Ruhu sayesinde sâlih sayıldınız.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bazılarınız böyleydiniz; ama yıkandınız, kutsal kılındınız, Rab İsa Mesih adıyla ve Tanrımız’ın Ruhu aracılığıyla aklandınız.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Bazılarınız eskiden böyleydiniz. Ama günahlarınızdan temizlendiniz, Allahʼa adandınız, Rab İsa Mesihʼin adıyla ve Allahımızʼın Ruhuʼyla doğru sayıldınız.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bazılarınız böyleydiniz; ama yıkandınız, kutsal kılındınız, Rab İsa Mesih adıyla ve Tanrımızın Ruhu aracılığıyla aklandınız.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve bazılarınız böyle idiniz; fakat yıkandınız, fakat takdis olundunuz, fakat Rab İsa Mesihin isminde ve Allahımızın Ruhunda salih kılındınız.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bazılarınız böyleydiniz. Ama Rab İsa Mesih'in adıyla, Tanrımız'ın Ruh'u aracılığıyla yıkanıp arıtıldınız, kutsal kılındınız, doğrulukla donatıldınız.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve bazılarınız böyle idiniz; fakat yıkandınız, fakat takdis olundunuz, fakat Rab İsa Mesihin isminde ve Allahımızın Ruhunda salih kılındınız.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Базъларънъз бьойлейдиниз; ама йъкандънъз, кутсал кълъндънъз, Раб Иса Месих адъйла ве Танръмъз'ън Руху араджълъъйла акландънъз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bazılarınız böyleydiniz, ama yıkanıp kutsal kılındınız. Efendi Yeşua’nın adıyla ve Tanrımız’ın Ruhu’yla aklandınız.