1 Corinthians 6:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Bedenleriniz İsa Mesih’in azalarıdır; bunu bilmiyor musunuz? Hal böyleyken, Mesih’e ait bedenimi bir fahişeyle mi birleştireyim? Hâşâ!
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bedenlerinizin Mesih’in üyeleri olduğunu bilmiyor musunuz? Mesih’in üyelerini alıp bir fahişenin üyeleri mi yapayım? Asla!
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Bedenleriniz Mesihʼin bedeninin parçalarıdır. Bunu bilmez misiniz? Durum böyleyken, kalkıp Mesihʼe ait olanı bir fahişenin bedeniyle mi birleştireyim? Olmaz öyle şey!
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bedenlerinizin Mesihin üyeleri olduğunu bilmiyor musunuz? Mesihin üyelerini alıp bir fahişenin üyeleri mi yapayım? Asla!
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bilmez misiniz ki bedenleriniz Mesihin azasıdır? imdi Mesihin azasını kendisinden alıp fahişe azası yapayım mı? Hâşâ.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bedenlerinizin Mesih'in üyeleri olduğunu bilmiyor musunuz? Öyleyse, Mesih'in üyelerini alıp bir fahişenin üyeleri mi yapayım? Kesinlikle hayır!
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bilmez misiniz ki bedenleriniz Mesihin azasıdır? imdi Mesihin azasını kendisinden alıp fahişe azası yapayım mı? Hâşâ.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Беденлеринизин Месих'ин юйелери олдууну билмийор мусунуз? Месих'ин юйелерини алъп бир фахишенин юйелери ми япайъм? Асла!
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bedenlerinizin Mesih’in üyeleri olduğunu bilmiyor musunuz? O zaman Mesih’in üyelerini alıp bir fahişenin üyeleri mi yapayım? Kesinlikle hayır!