1 Corinthians 9:1 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Ben hürüm, İsa’nın havarisiyim. Efendimiz İsa’yı gözlerimle gördüm. Sizler, Rab yolunda verdiğim emeğin mahsulüsünüz.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Özgür değil miyim? Elçi değil miyim? Rabbimiz İsa’yı görmedim mi? Sizler Rab yolunda verdiğim emeğin ürünü değil misiniz?
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Ben özgür değil miyim? Elçi değil miyim? Rabbimiz İsaʼyı görmedim mi? Siz de Rab yolunda yaptığım çalışmaların ürünü değil misiniz?
Turkish (Yaşam Yayınları)
Özgür değil miyim? Elçi değil miyim? Rabbimiz İsayı görmedim mi? Sizler Rab yolunda verdiğim emeğin ürünü değil misiniz?
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
HÜR değil miyim? resul değil miyim? Rabbimiz İsayı görmedim mi? siz Rabde benim işim değil misiniz?
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Özgür değil miyim? Haberci değil miyim? Rabbimiz İsa'yı görmüş değil miyim? Sizler Rab yolunda verdiğim emeklerin sonucu değil misiniz?
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ÜR değil miyim? resul değil miyim? Rabbimiz İsayı görmedim mi? siz Rabde benim işim değil misiniz?
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ьозгюр деил мийим? Елчи деил мийим? Раббимиз Иса'йъ гьормедим ми? Сизлер Раб йолунда вердиим емеин юрюню деил мисиниз?
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Özgür değil miyim? Elçi değil miyim? Efendimiz Yeşua Mesih’i görmedim mi? Sizler Efendi’de benim işim değil misiniz?