1 Corinthians 9:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Sizin yararınıza manevî tohumlar ektik. Bunun karşılığında sizden bazı maddi faydalar biçsek çok mu?
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Aranıza ruhsal tohumlar ektiysek, sizden maddesel bir harman biçmemiz çok mu?
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Biz aranıza ruhsal tohumlar ektik. Öyleyse sizden maddi şeyler biçmemiz çok mu?
Turkish (Yaşam Yayınları)
Aranıza ruhsal tohumlar ektiysek, sizden maddesel bir harman biçmemiz çok mu?
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Mademki biz size ruhanî şeyler ektik, sizin cismanî şeylerinizi biz biçeceksek, büyük şey mi?
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Eğer biz size ruhsal değerleri ektiysek, sizden maddesel değerleri biçmemiz çok mu sayılır?
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Mademki biz size ruhanî şeyler ektik, sizin cismanî şeylerinizi biz biçeceksek, büyük şey mi?
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Аранъза рухсал тохумлар ектийсек, сизден маддесел бир харман бичмемиз чок му?
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Size ruhsal şeyler ektiysek, sizden bedensel şeyler biçmemiz çok mu?