1 John 2:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Nurda yaşadığını söyleyen ama kardeşinden nefret eden hâlâ karanlıktadır.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Işıkta olduğunu söyleyip de kardeşinden nefret eden hâlâ karanlıktadır.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
“Işıktayım” diyen, ama imanlı kardeşinden nefret eden kişi hâlâ karanlıktadır.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Işıkta olduğunu söyleyip de kardeşinden nefret eden hâlâ karanlıktadır.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Nurda olduğunu söyliyen ve kardeşinden nefret eden şimdiye kadar karanlıktadır.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Işıkta olduğunu söyleyip de insan kardeşinden nefret eden kişi hâlâ karanlıktadır.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Nurda olduğunu söyliyen ve kardeşinden nefret eden şimdiye kadar karanlıktadır.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ъшъкта олдууну сьойлейип де кардешинден нефрет еден хяля каранлъктадър.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Işıkta olduğunu söyleyip de kardeşinden nefret eden hâlâ karanlıktadır.