1 John 3:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Günah işleyen insan, Tevrat’ın şeriatına karşı gelmiş olur. Çünkü günah demek, şeriatı çiğnemek demektir.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Günah işleyen, yasaya karşı gelmiş olur. Çünkü günah demek, yasaya karşı gelmek demektir.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Her kim günah işlerse, Allahʼın kanunlarını çiğnemiş olur. Günah aslında kanunsuzluktur.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Günah işleyen, yasaya karşı gelmiş olur. Çünkü günah demek, yasaya karşı gelmek demektir.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Her günah işliyen şeriate tecavüz eder, ve günah şeriate tecavüzdür.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Günah işleyen herkes Yasa'ya karşı gelmiş olur. Günah demek, Yasa'ya karşı gelmek demektir.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Her günah işliyen şeriate tecavüz eder, ve günah şeriate tecavüzdür.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Гюнах ишлейен, ясая каршъ гелмиш олур. Чюнкю гюнах демек, ясая каршъ гелмек демектир.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Günah işleyen herkes yasasızlıktan da suçludur. Günah, yasasızlıktır.