1 John 4:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Allah bizi sevdiğini şununla gösterdi: Biricik semavî Oğlu’nu, O’nun vasıtası ile ebedî hayata kavuşalım diye dünyaya gönderdi.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Tanrı biricik Oğlu aracılığıyla yaşayalım diye O’nu dünyaya gönderdi, böylece bizi sevdiğini gösterdi.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Allah bizi sevdiğini şununla gösterdi: Biricik Oğluʼnu, biz Oʼnun aracılığıyla yaşam bulalım diye, dünyaya gönderdi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Tanrı biricik Oğlu aracılığıyla yaşayalım diye Onu dünyaya gönderdi, böylece bizi sevdiğini gösterdi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Allahın sevgisi bizde şununla izhar olundu: Onun vasıtası ile yaşıyalım diye, Allah biricik Oğlunu dünyaya gönderdi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Tanrı'nın bize sevgisi şununla belirgin oldu: O'nun aracılığıyla yaşayalım diye Tanrı biricik Oğlu'nu dünyaya gönderdi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Allahın sevgisi bizde şununla izhar olundu: Onun vasıtası ile yaşıyalım diye, Allah biricik Oğlunu dünyaya gönderdi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Танръ бириджик Олу араджълъъйла яшаялъм дийе О'ну дюняя гьондерди, бьойледже бизи севдиини гьостерди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Tanrı’nın sevgisi şununla bize gösterildi: Tanrı biricik Oğlu’nu, O’nun aracılığıyla yaşayalım diye dünyaya gönderdi.