1 Kings 1:47 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ayrıca efendimiz Kral Davut’u kutlamaya gelen görevlileri, ‘Tanrın, Süleyman’ın adını senin adından daha yüce, krallığını senin krallığından daha başarılı kılsın’ diyorlar. Kral yatağının üzerine kapanarak,
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ayrıca efendimiz Kral Davutu kutlamaya gelen görevlileri, Tanrın, Süleymanın adını senin adından daha yüce, krallığını senin krallığından daha başarılı kılsın diyorlar. Kral yatağının üzerine kapanarak,
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Kıralın kulları da efendimiz kıral Davudu tebrik etmek için gelip dediler: Senin Allahın Süleymanın adını senin adından daha iyi etsin, ve onun tahtını senin tahtından daha büyük etsin; ve kıral yatak üzerine iğildi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ayrıca efendimiz Kral Davut'u kutlamaya gelen görevlileri, ‘Tanrın, Süleyman'ın adını senin adından daha yüce, krallığını senin krallığından daha başarılı kılsın’ diyorlar. Kral yatağının üzerine kapanarak,
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Kıralın kulları da efendimiz kıral Davudu tebrik etmek için gelip dediler: Senin Allahın Süleymanın adını senin adından daha iyi etsin, ve onun tahtını senin tahtından daha büyük etsin; ve kıral yatak üzerine iğildi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Айръджа ефендимиз Крал Давут'у кутламая гелен гьоревлилери, ‚Танрън, Сюлейман'ън адънъ сенин адъндан даха йюдже, краллъънъ сенин краллъъндан даха башарълъ кълсън‘ дийорлар. Крал ятаънън юзерине капанарак,
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kralın hizmetkârları da efendimiz Kral David'i kutsamak için geldiler ve, 'Tanrın Solomon'un adını senin adından daha iyi yapsın ve tahtını senin tahtından daha büyük yapsın' dediler; kral da yatak üzerinde eğildi.