1 Kings 16:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İsrail halkı ikiye bölündü. Halkın yarısı Ginat’ın oğlu Tivni’yi kral yapmak isterken, öbür yarısı Omri’yi destekliyordu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İsrail halkı ikiye bölündü. Halkın yarısı Ginatın oğlu Tivniyi kral yapmak isterken, öbür yarısı Omriyi destekliyordu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
O zaman İsrail kavmı ikiye bölündü; kavmın yarısı Ginatın oğlu Tibniyi kıral etmek için onun ardınca gitti; ve yarısı Omrinin ardınca gitti.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İsrail halkı ikiye bölündü. Halkın yarısı Ginat'ın oğlu Tivni'yi kral yapmak isterken, öbür yarısı Omri'yi destekliyordu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
O zaman İsrail kavmı ikiye bölündü; kavmın yarısı Ginatın oğlu Tibniyi kıral etmek için onun ardınca gitti; ve yarısı Omrinin ardınca gitti.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Исраил халкъ икийе бьолюндю. Халкън яръсъ Гинат'ън олу Тивни'йи крал япмак истеркен, ьобюр яръсъ Омри'йи дестеклийорду.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
İsrael halkı ikiye bölündü: Halkın yarısı Ginat oğlu Tivni'yi kral yapmak için ardından gitti, yarısı da Omri'nin ardından gitti.