1 Kings 2:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bu olay üzerine Kral Süleyman RAB’bin adıyla ant içti: “Eğer Adoniya bu dileğini hayatıyla ödemezse, Tanrı bana aynısını, hatta daha kötüsünü yapsın!
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bu olay üzerine Kral Süleyman RABbin adıyla ant içti: Eğer Adoniya bu dileğini hayatıyla ödemezse, Tanrı bana aynısını, hatta daha kötüsünü yapsın!
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve kıral Süleyman RABBİN hakkı için and edip dedi: Eğer Adoniya bu sözü kendi canına karşı söylemedi ise, Allah bana öylesini ve ziyadesini etsin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bu olay üzerine Kral Süleyman RAB 'bin adıyla ant içti: “Eğer Adoniya bu dileğini hayatıyla ödemezse, Tanrı bana aynısını, hatta daha kötüsünü yapsın!
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve kıral Süleyman RABBİN hakkı için and edip dedi: Eğer Adoniya bu sözü kendi canına karşı söylemedi ise, Allah bana öylesini ve ziyadesini etsin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бу олай юзерине Крал Сюлейман РАБ 'бин адъйла ант ичти: „Еер Адония бу дилеини хаятъйла ьодемезсе, Танръ бана айнъсънъ, хатта даха кьотюсюню япсън!
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
O zaman Kral Solomon, Yahve'ye ant içrek şöyle dedi: "Eğer Adoniya kendi hayatına karşı bu sözü söylemediyse Tanrı bana aynısını, daha da fazlasını yapsın.