1 Kings 20:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ben-Hadat bunu duyduğunda, kendisini destekleyen krallarla birlikte çadırda içki içiyordu. Hemen adamlarına buyruk verdi: “Saldırıya hazırlanın.” Böylece Samiriye’ye karşı saldırı hazırlıklarına giriştiler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ben-Hadat bunu duyduğunda, kendisini destekleyen krallarla birlikte çadırda içki içiyordu. Hemen adamlarına buyruk verdi: Saldırıya hazırlanın. Böylece Samiriyeye karşı saldırı hazırlıklarına giriştiler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve vaki oldu ki, bu sözü işittiği zaman Ben-hadad ve kıralları haymelerde içiyorlardı, ve kullarına: Saf bağlayın, dedi. Ve şehre karşı saf bağladılar.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ben-Hadat bunu duyduğunda, kendisini destekleyen krallarla birlikte çadırda içki içiyordu. Hemen adamlarına buyruk verdi: “Saldırıya hazırlanın.” Böylece Samiriye'ye karşı saldırı hazırlıklarına giriştiler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve vaki oldu ki, bu sözü işittiği zaman Ben-hadad ve kıralları haymelerde içiyorlardı, ve kullarına: Saf bağlayın, dedi. Ve şehre karşı saf bağladılar.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бен-Хадат буну дуйдуунда, кендисини дестеклейен кралларла бирликте чадърда ички ичийорду. Хемен адамларъна буйрук верди: „Салдъръя хазърланън.“ Бьойледже Самирийе'йе каршъ салдъръ хазърлъкларъна гириштилер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ben Hadad ve kralları bu haberi duyduklarında, çadırlarda içki içiyorlardı ve hizmetkârlarına, “Saldırıya hazırlanın!” dedi. Böylece kente saldırmaya hazırlandılar.