1 Kings 8:56 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Sözünü tutup halkı İsrail’e esenlik veren RAB’be övgüler olsun. Kulu Musa aracılığıyla verdiği iyi sözlerin hiçbiri boşa çıkmadı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sözünü tutup halkı İsraile esenlik veren RABbe övgüler olsun. Kulu Musa aracılığıyla verdiği iyi sözlerin hiçbiri boşa çıkmadı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Vadettiği bütün şeylere göre, kavmı İsraile rahat vermiş olan RAB mubarek olsun. Kulu Musa vasıtası ile söylediği bütün iyi sözlerinden hiç bir söz boşa çıkmadı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Sözünü tutup halkı İsrail'e esenlik veren RAB 'be övgüler olsun. Kulu Musa aracılığıyla verdiği iyi sözlerin hiçbiri boşa çıkmadı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Vadettiği bütün şeylere göre, kavmı İsraile rahat vermiş olan RAB mubarek olsun. Kulu Musa vasıtası ile söylediği bütün iyi sözlerinden hiç bir söz boşa çıkmadı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Сьозюню тутуп халкъ Исраил'е есенлик верен РАБ 'бе ьовгюлер олсун. Кулу Муса араджълъъйла вердии ийи сьозлерин хичбири боша чъкмадъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Vadettiği her şeye göre halkı İsrael'e rahatlık vermiş olan Yahve yücelsin. Hizmetkârı Moşe aracılığıyla vaat ettiği bütün iyi vaatlerinden tek bir söz bile boşa çıkmadı.