1 Peter 2:16 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Hür insanlar olarak yaşayın. Fakat hürriyetinizi kötülük yapmak için bahane etmeyin. Allah’ın kullarına lâyık bir hayat sürün.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Özgür insanlar olarak yaşayın, ancak özgürlüğünüzü kötülük yapmak için bahane etmeyin. Tanrı’nın kulları olarak yaşayın.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Özgür kişiler olarak yaşayın. Ama özgürlüğünüz kötülük için bir bahane olmasın. Özgürlüğünüzü Allahʼın kulları olarak kullanın.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Özgür insanlar olarak yaşayın, ancak özgürlüğünüzü kötülük yapmak için bahane etmeyin. Tanrının kulları olarak yaşayın.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
fakat Allahın kulları gibi iyilik işliyerek akılsız adamların cehaletini susturun.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Özgür kişiler gibi yaşayın. Özgürlüğünüzü kötülüğü gizlemek için kullanmayın. Bunun yerine Tanrı'nın kulları gibi davranın.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
fakat Allahın kulları gibi iyilik işliyerek akılsız adamların cehaletini susturun.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ьозгюр инсанлар оларак яшайън, анджак ьозгюрлююнюзю кьотюлюк япмак ичин бахане етмейин. Танръ'нън кулларъ оларак яшайън.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Özgür insanlar olarak yaşayın, ancak özgürlüğünüzü kötülük perdesi olarak kullanmayın. Tanrı’nın hizmetkârları olarak yaşayın.