1 Peter 2:21 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Allah sizi bunun için çağırdı. Sizin örneğiniz İsa Mesih’tir. O sizin uğrunuza acı çekti. Siz de O’nun izinden gitmelisiniz.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Nitekim bunun için çağrıldınız. Mesih, izinden gidesiniz diye uğrunuza acı çekerek size örnek oldu.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Çünkü Allah sizi buna çağırdı. Mesih de size örnek oldu. O sizin uğrunuza acı çekti. Siz de Oʼnun izinden yürümelisiniz.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Nitekim bunun için çağrıldınız. Mesih, izinden gidesiniz diye uğrunuza acı çekerek size örnek oldu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Çünkü bunun için çağırıldınız; zira Mesih dahi kendi izleri ardınca gidesiniz diye, size bir örnek bırakarak sizin için elem çekti;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Böyle bir yaşama çağrıldınız. Çünkü Mesih de sizin için acı çekti. İzinden gidesiniz diye sizlere bir örnek bıraktı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Çünkü bunun için çağırıldınız; zira Mesih dahi kendi izleri ardınca gidesiniz diye, size bir örnek bırakarak sizin için elem çekti;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Нитеким бунун ичин чарълдънъз. Месих, изинден гидесиниз дийе урунуза аджъ чекерек сизе ьорнек олду.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Çünkü bunun için çağrıldınız. Mesih de bizim için acı çekti, O’nun adımlarını izleyesiniz diye size bir örnek bıraktı.