1 Peter 2:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Onun için Rab İsa’ya gelin. O cemaatin yaşayan temel taşıdır. İnsanlar O’nu reddettiler; fakat Allah O’nu seçkin ve değerli temel taşı yaptı.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İnsanlarca reddedilmiş, ama Tanrı’ya göre seçkin ve değerli olan diri taşa, Rab’be gelin.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Rab İsaʼya yaklaşın. O, insanların reddettiği fakat Allahʼın seçtiği ve değer verdiği diri taştır.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İnsanlarca reddedilmiş, ama Tanrıya göre seçkin ve değerli olan diri taşa, Rabbe gelin.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ona, insanlar tarafından reddolunmuş, fakat Allah indinde seçme, kıymetli, diri taşa yaklaşarak
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İnsanlar tarafından reddedilmiş, ama Tanrı'ya göre 'seçilmiş, diri, değerli Taş'a gelin.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ona, insanlar tarafından reddolunmuş, fakat Allah indinde seçme, kıymetli, diri taşa yaklaşarak
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Инсанларджа реддедилмиш, ама Танръ'я гьоре сечкин ве деерли олан дири таша, Раб'бе гелин.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
İnsanlar tarafından reddedilmiş, ama Tanrı’ya göre seçkin, değerli taşa, O’na gelin.