1 Peter 2:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Sizler iman ettiniz. Bu taşın kıymetini bilirsiniz. Fakat iman etmeyenler için, “İnşaatçıların reddettiği taş, binanın köşe taşı oldu.”
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İman eden sizler için bu taş değerlidir. Ama imansızlar için, “Yapıcıların reddettiği taş Köşenin baş taşı,” “Sürçme taşı ve tökezleme kayası oldu.” İmansızlar Tanrı’nın sözünü dinlemedikleri için sürçerler. Zaten sürçmek üzere belirlenmişlerdir.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Sizin gibi iman edenler için o taş değerlidir. Ama iman etmeyenler için: “İnşaatçıların reddettiği taş, binanın köşe taşı oldu.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
İman eden sizler için bu taş değerlidir. Ama imansızlar için, Yapıcıların reddettiği taş Köşenin baş taşı, Sürçme taşı ve tökezleme kayası oldu. belirlenmişlerdir.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İmdi kıymet size, iman edenleredir, fakat iman etmiyenlere: “Yapıcıların reddettikleri taş, Köşenin başı,”
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İman eden sizler için bu Taş değerlidir. Ama iman etmeyenler için 'yapıcıların reddettiği Taş köşenin baş Taşı oldu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İmdi kıymet size, iman edenleredir, fakat iman etmiyenlere: “Yapıcıların reddettikleri taş, Köşenin başı,”
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Иман еден сизлер ичин бу таш деерлидир. Ама имансъзлар ичин, „Япъджъларън реддеттии таш Кьошенин баш ташъ,“ „Сюрчме ташъ ве тьокезлеме каясъ олду.“ Имансъзлар Танръ'нън сьозюню динлемедиклери ичин сюрчерлер. Затен сюрчмек юзере белирленмишлердир.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
İman eden sizler için bu taş saygındır. Ama itaatsizler için, “Yapıcıların reddettiği taş Köşenin baş taşı,”