1 Peter 2:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
“İnsanların takılıp sürçtükleri taş ve tökezledikleri kaya oldu.” Onlar Allah’ın kelâmını dinlemedikleri için sürçerler. Bu onlar için Allah’ın takdiridir.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İman eden sizler için bu taş değerlidir. Ama imansızlar için, “Yapıcıların reddettiği taş Köşenin baş taşı,” “Sürçme taşı ve tökezleme kayası oldu.” İmansızlar Tanrı’nın sözünü dinlemedikleri için sürçerler. Zaten sürçmek üzere belirlenmişlerdir.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Aynı zamanda, “O, insanları köstekleten taş, tökezleten kaya oldu.” İnsanlar Allahʼın sözüne itaat etmedikleri için kösteklendiler. Bu onlar için Allahʼın hükmüdür.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ve “Sürçme taşı ve tökez kayası oldu.” Onlar kelâma itaat etmiyerek sürçerler; ve bunun için tayin olunmuşlardır.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Sendeleme Taşı, sürçtürüp düşüren Kaya oldu. Söze iman etmeyenler O'nda sendelerler.' Onlar buna atanmışlardır.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ve “Sürçme taşı ve tökez kayası oldu.” Onlar kelâma itaat etmiyerek sürçerler; ve bunun için tayin olunmuşlardır.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
ve, “Tökezleme taşı ve suç kayası oldu.” Çünkü onlar söze itaatsizlik ederek tökezlerler. Zaten bunun için atanmışlardır.