1 Peter 4:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Böyle yaparsanız insanların arzuladığı şeylerin peşinden gitmezsiniz. Hayatınızın geri kalanını Allah’ın isteğine göre yaşarsınız.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sonuç olarak, dünyadaki yaşamının geri kalan bölümünü artık insan tutkularına göre değil, Tanrı’nın isteğine göre sürdürür.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Böylece yeryüzündeki hayatının geri kalan vaktini artık insan heveslerine değil, Allahʼın isteğine uyarak sürdürür.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sonuç olarak, dünyadaki yaşamının geri kalan bölümünü artık insan tutkularına göre değil, Tanrının isteğine göre sürdürür.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ta ki bedende baki kalan vaktinizi artık insanların arzularına değil, fakat Allahın iradesine göre yaşıyasınız.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Öyle ki, bundan sonra bedende geriye kalan zamanını insanlara özgü tutkulara bağlı olarak değil, Tanrı'nın istemi uyarınca geçirsin.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ta ki bedende baki kalan vaktinizi artık insanların arzularına değil, fakat Allahın iradesine göre yaşıyasınız.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Сонуч оларак, дюнядаки яшамънън гери калан бьолюмюню артък инсан туткуларъна гьоре деил, Танръ'нън истеине гьоре сюрдюрюр.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Öyle ki, bedende kalan zamanını artık insan tutkularına göre değil, Tanrı’nın isteği doğrultusunda yaşayasın.