1 Peter 5:1 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Cemaatinizin önderlerine sesleniyorum. Ben de sizler gibi bir önderim. Mesih’in çektiği acılara şahit oldum. Mesih’in tezahür edecek ihtişamına ortak biri olarak sizden rica ediyorum:
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bu nedenle aranızdaki ihtiyarlara, onlar gibi bir ihtiyar, Mesih’in çektiği acıların tanığı, açığa çıkacak olan yüceliğin paydaşı olarak rica ediyorum: Tanrı’nın size verdiği sürüyü güdün. Zorunluymuş gibi değil, Tanrı’nın istediği gibi gönüllü gözetmenlik yapın. Para hırsıyla değil, gönül rızasıyla, size emanet edilenlere egemenlik taslamadan, sürüye örnek olarak görevinizi yapın.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Aranızdaki liderlere yalvarıyorum, çünkü ben de sizin gibi bir liderim. Mesihʼin acılarının şahidi ve bir gün açıkça görünecek olan görkeminin ortağı olarak sizden rica ederim:
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bu nedenle aranızdaki ihtiyarlara, onlar gibi bir ihtiyar, Mesihin çektiği acıların tanığı, açığa çıkacak olan yüceliğin paydaşı olarak rica ediyorum: Tanrının size verdiği sürüyü güdün. Zorunluymuş gibi değil, Tanrının istediği gibi gönüllü gözetmenlik yapın. Para hırsıyla değil, gönül rızasıyla, size emanet edilenlere egemenlik taslamadan, sürüye örnek olarak görevinizi yapın.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İMDİ aranızda olan ihtiyarlara, onlar gibi ihtiyar, ve Mesihin elemlerinin şahidi, ve keşfolunacak izzete dahi hissedar olarak rica ederim:
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ben ki Mesih'in çektiği sıkıntıların bir tanığı, ileride açıklanacak olan yüceliğin paydaşı ve İhtiyar lar'dan biriyim, aranızdaki İhtiyarlar'a öğütlerim:
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
MDİ aranızda olan ihtiyarlara, onlar gibi ihtiyar, ve Mesihin elemlerinin şahidi, ve keşfolunacak izzete dahi hissedar olarak rica ederim:
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бу неденле аранъздаки ихтиярлара, онлар гиби бир ихтияр, Месих'ин чектии аджъларън танъъ, ачъа чъкаджак олан йюджелиин пайдашъ оларак риджа едийорум: Танръ'нън сизе вердии сюрюйю гюдюн. Зорунлуймуш гиби деил, Танръ'нън истедии гиби гьонюллю гьозетменлик япън. Пара хърсъйла деил, гьонюл ръзасъйла, сизе еманет едиленлере егеменлик тасламадан, сюрюйе ьорнек оларак гьоревинизи япън.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bu nedenle, aranızdaki ihtiyarlara, onlar gibi bir ihtiyar, Mesih’in çektiği acıların tanığı, açığa çıkacak yüceliğin paydaşı olarak öğütte bulunuyorum.