1 Samuel 10:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bugün benden ayrıldıktan sonra Benyamin sınırında, Selsah’taki Rahel’in mezarı yanında iki kişiyle karşılaşacaksın. Sana, ‘Aramaya çıktığın eşekler bulundu’ diyecekler, ‘Baban eşekleri düşünmekten vazgeçti, oğlum için ne yapsam diye sizin için kaygılanmaya başladı.’
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bugün benden ayrıldıktan sonra Benyamin sınırında, Selsahtaki Rahelin mezarı yanında iki kişiyle karşılaşacaksın. Sana, Aramaya çıktığın eşekler bulundu diyecekler, Baban eşekleri düşünmekten vazgeçti, oğlum için ne yapsam diye sizin için kaygılanmaya başladı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bugün yanımdan ayrıldıktan sonra Benyamin sınırında Tseltsahta, Rahelin kabri yanında iki adam bulacaksın, ve onlar sana diyecekler: Aramağa gittiğin eşekler bulundu; ve işte, baban eşek işini bıraktı, ve: Oğlum için ne yapayım? diye sizin kaygınıza düştü.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bugün benden ayrıldıktan sonra Benyamin sınırında, Selsah'taki Rahel'in mezarı yanında iki kişiyle karşılaşacaksın. Sana, ‘Aramaya çıktığın eşekler bulundu’ diyecekler, ‘Baban eşekleri düşünmekten vazgeçti, oğlum için ne yapsam diye sizin için kaygılanmaya başladı.’
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bugün yanımdan ayrıldıktan sonra Benyamin sınırında Tseltsahta, Rahelin kabri yanında iki adam bulacaksın, ve onlar sana diyecekler: Aramağa gittiğin eşekler bulundu; ve işte, baban eşek işini bıraktı, ve: Oğlum için ne yapayım? diye sizin kaygınıza düştü.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бугюн бенден айрълдъктан сонра Бенямин сънърънда, Селсах'таки Рахел'ин мезаръ янънда ики кишийле каршълашаджаксън. Сана, ‚Арамая чъктъън ешеклер булунду‘ дийеджеклер, ‚Бабан ешеклери дюшюнмектен вазгечти, олум ичин не япсам дийе сизин ичин кайгъланмая башладъ.‘
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bugün benden ayrılınca, Benyamin sınırında, Selsah’da, Rahel’in mezarının yanında iki adam bulacaksın. Sana, ‘Aradığın eşekler bulundu; ve işte, baban eşekleri aramayı bıraktı ve senin için kaygılanıyor, "Oğlum için ne yapacağım?" diyor’ diyecekler.