1 Samuel 10:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yine RAB’be, “O daha buraya gelmedi mi?” diye sordular. RAB de, “O burada, eşyaların arasında saklanıyor” dedi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yine RABbe, O daha buraya gelmedi mi? diye sordular. RAB de, O burada, eşyaların arasında saklanıyor dedi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve tekrar RABDEN sordular: Buraya gelecek daha kimse var mı? Ve RAB dedi: İşte, o eşya arasına saklandı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yine RAB 'be, “O daha buraya gelmedi mi?” diye sordular. RAB de, “O burada, eşyaların arasında saklanıyor” dedi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve tekrar RABDEN sordular: Buraya gelecek daha kimse var mı? Ve RAB dedi: İşte, o eşya arasına saklandı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Йине РАБ 'бе, „О даха бурая гелмеди ми?“ дийе сордулар. РАБ де, „О бурада, ешяларън арасънда сакланъйор“ деди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bunun üzerine Yahve'ye tekrar sordular: "Buraya gelecek daha bir adam var mı?" Yahve, "İşte, yüklerin arasına saklandı" diye yanıtladı.