1 Samuel 14:37 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bunun üzerine Saul Tanrı’ya, “Filistliler’e saldırmaya gideyim mi? Onları İsrailliler’in eline teslim edecek misin?” diye sordu. Ama Tanrı o gün yanıt vermedi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bunun üzerine Saul Tanrıya, Filistlilere saldırmaya gideyim mi? Onları İsraillilerin eline teslim edecek misin? diye sordu. Ama Tanrı o gün yanıt vermedi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Saul Allahtan sordu: Filistîlerin ardınca ineyim mi? onları İsrailin eline verecek misin? Fakat ona o gün cevap vermedi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bunun üzerine Saul Tanrı'ya, “Filistliler'e saldırmaya gideyim mi? Onları İsrailliler'in eline teslim edecek misin?” diye sordu. Ama Tanrı o gün yanıt vermedi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Saul Allahtan sordu: Filistîlerin ardınca ineyim mi? onları İsrailin eline verecek misin? Fakat ona o gün cevap vermedi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бунун юзерине Саул Танръ'я, „Филистлилер'е салдърмая гидейим ми? Онларъ Исраиллилер'ин елине теслим едеджек мисин?“ дийе сорду. Ама Танръ о гюн янът вермеди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Saul Tanrı’ya danıştı: “Filistliler’in peşine düşeyim mi? Onları İsraelliler’in eline teslim edecek misin?” Ama o gün ona yanıt vermedi.