1 Samuel 15:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Samuel şöyle karşılık verdi: “RAB kendi sözünün dinlenmesinden hoşlandığı kadar Yakmalık sunulardan, kurbanlardan hoşlanır mı? İşte söz dinlemek kurbandan, Sözü önemsemek de koçların yağlarından daha iyidir.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Samuel şöyle karşılık verdi: RAB kendi sözünün dinlenmesinden hoşlandığı kadar Yakmalık sunulardan, kurbanlardan hoşlanır mı? İşte söz dinlemek kurbandan, Sözü önemsemek de koçların yağlarından daha iyidir.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Samuel dedi: RAB kendi sözünün dinlenmesinden hoşlandığı kadar yakılan takdimelerden ve kurbanlardan hoşlanır mı? İşte, itaat etmek kurbandan, ve dinlemek koçların iç yağından daha iyidir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Samuel şöyle karşılık verdi: “ RAB kendi sözünün dinlenmesinden hoşlandığı kadar Yakmalık sunulardan, kurbanlardan hoşlanır mı? İşte söz dinlemek kurbandan, Sözü önemsemek de koçların yağlarından daha iyidir.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Samuel dedi: RAB kendi sözünün dinlenmesinden hoşlandığı kadar yakılan takdimelerden ve kurbanlardan hoşlanır mı? İşte, itaat etmek kurbandan, ve dinlemek koçların iç yağından daha iyidir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Самуел шьойле каршълък верди: „ РАБ кенди сьозюнюн динленмесинден хошландъъ кадар Якмалък сунулардан, курбанлардан хошланър мъ? Иште сьоз динлемек курбандан, Сьозю ьонемсемек де кочларън яларъндан даха ийидир.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Samuel, “Yahve, kendi sözüne itaat edimesinden hoşlandığı kadar yakmalık sunulardan ve kurbanlardan hoşlanır mı?” dedi. “İşte, itaat etmek kurbandan, dinlemek de koçların yağından daha iyidir.