1 Samuel 17:33 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Saul, “Sen bu Filistli’yle dövüşemezsin” dedi, “Çünkü daha gençsin, o ise gençliğinden beri savaşçıdır.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Saul, Sen bu Filistliyle dövüşemezsin dedi, Çünkü daha gençsin, o ise gençliğinden beri savaşçıdır.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Saul Davuda dedi: Bu Filistî ile cenketmek için sen ona karşı gidemezsin; çünkü sen gençsin, fakat o gençliğinden beri cenk adamıdır.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Saul, “Sen bu Filistli'yle dövüşemezsin” dedi, “Çünkü daha gençsin, o ise gençliğinden beri savaşçıdır.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Saul Davuda dedi: Bu Filistî ile cenketmek için sen ona karşı gidemezsin; çünkü sen gençsin, fakat o gençliğinden beri cenk adamıdır.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Саул, „Сен бу Филистли'йле дьовюшемезсин“ деди, „Чюнкю даха генчсин, о исе генчлиинден бери савашчъдър.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Saul David'e şöyle dedi, "Bu Filistli ile dövüşmek için sen ona karşı gidemezsin; çünkü sen daha gençsin ve o gençliğinden beri bir savaşçıdır."