1 Samuel 17:49 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Elini dağarcığına sokup bir taş çıkardı, sapanla fırlattı. Taş Filistli’nin alnına çarpıp saplandı. Filistli yüzükoyun yere düştü.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Elini dağarcığına sokup bir taş çıkardı, sapanla fırlattı. Taş Filistlinin alnına çarpıp saplandı. Filistli yüzükoyun yere düştü.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Davud dağarcığına el attı, ve oradan bir taş alıp sapanla fırlattı, ve Filistîyi alnından vurdu; ve taş alnına battı, ve yüzü üstüne yere düştü.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Elini dağarcığına sokup bir taş çıkardı, sapanla fırlattı. Taş Filistli'nin alnına çarpıp saplandı. Filistli yüzükoyun yere düştü.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Davud dağarcığına el attı, ve oradan bir taş alıp sapanla fırlattı, ve Filistîyi alnından vurdu; ve taş alnına battı, ve yüzü üstüne yere düştü.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Елини даарджъъна сокуп бир таш чъкардъ, сапанла фърлаттъ. Таш Филистли'нин алнъна чарпъп сапландъ. Филистли йюзюкойун йере дюштю.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
David elini torbasına koydu, bir taş alıp fırlattı ve Filistli'nin alnına vurdu. Taş alnına saplandı ve yüzüstü yere düştü.