1 Samuel 2:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
RAB’be karşı gelenler paramparça olacak, RAB onlara karşı gökleri gürletecek, Bütün dünyayı yargılayacak, Kralını güçle donatacak, Meshettiği kralın gücünü yükseltecek.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
RABbe karşı gelenler paramparça olacak, RAB onlara karşı gökleri gürletecek, Bütün dünyayı yargılayacak, Kralını güçle donatacak, Meshettiği kralın gücünü yükseltecek.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
RAB ile çekişenler parçalanacaklar; Onların üzerine göklerde gürliyecektir; RAB dünyanın uçlarına hükmedecektir; Ve kıralına kuvvet verecek, Ve mesihinin kuvvetini yükseltecektir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
RAB 'be karşı gelenler paramparça olacak, RAB onlara karşı gökleri gürletecek, Bütün dünyayı yargılayacak, Kralını güçle donatacak, Meshettiği kralın gücünü yükseltecek.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
RAB ile çekişenler parçalanacaklar; Onların üzerine göklerde gürliyecektir; RAB dünyanın uçlarına hükmedecektir; Ve kıralına kuvvet verecek, Ve mesihinin kuvvetini yükseltecektir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
РАБ 'бе каршъ геленлер парампарча оладжак, РАБ онлара каршъ гьоклери гюрлетеджек, Бютюн дюняйъ яргълаяджак, Кралънъ гючле донатаджак, Месхеттии кралън гюджюню йюкселтеджек.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahve ile çekişenler paramparça olacaklar. Onların üzerine gökyüzünden gürleyecektir." “Yahve yeryüzünün uçlarını yargılayacaktır. Kralı'na güç verecek, Meshedilmişinin boynuzunu yükseltecek.”