1 Samuel 26:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ne var ki Davut, “Onu öldürme!” dedi, “RAB’bin meshettiği kişiye kim el uzatırsa, suçlu çıkar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ne var ki Davut, Onu öldürme! dedi, RABbin meshettiği kişiye kim el uzatırsa, suçlu çıkar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Davud Abişaya dedi: Onu öldürme; çünkü RABBİN mesihine kim elini uzatır da suçsuz olur?
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ne var ki Davut, “Onu öldürme!” dedi, “ RAB 'bin meshettiği kişiye kim el uzatırsa, suçlu çıkar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Davud Abişaya dedi: Onu öldürme; çünkü RABBİN mesihine kim elini uzatır da suçsuz olur?
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Не вар ки Давут, „Ону ьолдюрме!“ деди, „ РАБ 'бин месхеттии кишийе ким ел узатърса, сучлу чъкар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
David Avişay'a, "Onu öldürme, çünkü kim Yahve'nin meshedilmişine elini uzatıp da suçsuz olabilir?" dedi.