1 Samuel 28:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Saul, “Yaşayan RAB’bin adıyla derim ki, bundan sana bir kötülük gelmeyecek” diye ant içti.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Saul, Yaşayan RABbin adıyla derim ki, bundan sana bir kötülük gelmeyecek diye ant içti.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Saul kadına: Hay olan RABBİN hakkı için, bu işten sana bir kötülük gelmiyecektir, diye RABBİN hakkı için and etti.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Saul, “Yaşayan RAB 'bin adıyla derim ki, bundan sana bir kötülük gelmeyecek” diye ant içti.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Saul kadına: Hay olan RABBİN hakkı için, bu işten sana bir kötülük gelmiyecektir, diye RABBİN hakkı için and etti.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Саул, „Яшаян РАБ 'бин адъйла дерим ки, бундан сана бир кьотюлюк гелмейеджек“ дийе ант ичти.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Saul ona Yahve aracılığıyla ant içerek şöyle dedi, "Yaşayan Yahve'nin hakkı için, bu şeyden dolayı sana hiç ceza gelmeyecektir."