1 Samuel 28:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ama Saul, “Yemem” diyerek reddetti. Ancak hizmetkârlarıyla kadın zorlayınca, onların dediğini yaptı. Yerden kalkıp yatağın üzerine oturdu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ama Saul, Yemem diyerek reddetti. Ancak hizmetkârlarıyla kadın zorlayınca, onların dediğini yaptı. Yerden kalkıp yatağın üzerine oturdu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Fakat yemek istemedi, ve: Yemem, dedi. Fakat kulları, kadınla beraber onu zorlıyınca onların sözünü dinledi. Ve yerden kalkıp yatağın üzerine oturdu.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ama Saul, “Yemem” diyerek reddetti. Ancak hizmetkârlarıyla kadın zorlayınca, onların dediğini yaptı. Yerden kalkıp yatağın üzerine oturdu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Fakat yemek istemedi, ve: Yemem, dedi. Fakat kulları, kadınla beraber onu zorlıyınca onların sözünü dinledi. Ve yerden kalkıp yatağın üzerine oturdu.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ама Саул, „Йемем“ дийерек реддетти. Анджак хизметкярларъйла кадън зорлайънджа, онларън дедиини яптъ. Йерден калкъп ятаън юзерине отурду.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ama o reddetti ve "Yemek yemeyeceğim" dedi. Ama hizmetkârları kadınla birlikte onu zorladılar; o da onların sözünü dinledi. Böylece yerden kalkıp yatağın üzerine oturdu.