1 Samuel 3:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
RAB yine üçüncü kez Samuel’e seslendi. Samuel kalkıp Eli’ye gitti. “İşte buradayım, beni çağırdın” dedi. O zaman Eli genç Samuel’e RAB’bin seslendiğini anladı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
RAB yine üçüncü kez Samuele seslendi. Samuel kalkıp Eliye gitti. İşte buradayım, beni çağırdın dedi. O zaman Eli genç Samuele RABbin seslendiğini anladı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve RAB üçüncü kere Samueli yeniden çağırdı. Ve kalkıp Eliye gitti, ve dedi: İşte ben, çünkü beni çağırdın. Ve çocuğu RABBİN çağırmış olduğunu Eli sezdi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
RAB yine üçüncü kez Samuel'e seslendi. Samuel kalkıp Eli'ye gitti. “İşte buradayım, beni çağırdın” dedi. O zaman Eli genç Samuel'e RAB 'bin seslendiğini anladı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve RAB üçüncü kere Samueli yeniden çağırdı. Ve kalkıp Eliye gitti, ve dedi: İşte ben, çünkü beni çağırdın. Ve çocuğu RABBİN çağırmış olduğunu Eli sezdi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
РАБ йине ючюнджю кез Самуел'е сесленди. Самуел калкъп Ели'йе гитти. „Иште бурадайъм, бени чаърдън“ деди. О заман Ели генч Самуел'е РАБ 'бин сеслендиини анладъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahve Samuel'i üçüncü kez yeniden çağırdı. Samuel kalkıp Eli'nin yanına gitti ve, "İşte buradayım, çünkü beni çağırdın" dedi. Eli, Yahve'nin çocuğu çağırdığını fark etti.