1 Samuel 30:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Davut büyük sıkıntı içindeydi. Çünkü herkes oğulları, kızları için acı çekiyor ve, “Davut’u taşlayalım” diyordu. Ama Davut, Tanrısı RAB’de güç bularak,
Turkish (Yaşam Yayınları)
Davut büyük sıkıntı içindeydi. Çünkü herkes oğulları, kızları için acı çekiyor ve, Davutu taşlayalım diyordu. Ama Davut, Tanrısı RABde güç bularak,
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Davud çok sıkıldı; çünkü kavm: Onu taşlıyalım, diyorlardı; çünkü bütün kavmın, herkesin, oğullarından, ve kızlarından dolayı, canı yanıyordu. Fakat Davud Allahı RAB ile kuvvet buldu.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Davut büyük sıkıntı içindeydi. Çünkü herkes oğulları, kızları için acı çekiyor ve, “Davut'u taşlayalım” diyordu. Ama Davut, Tanrısı RAB 'de güç bularak,
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Davud çok sıkıldı; çünkü kavm: Onu taşlıyalım, diyorlardı; çünkü bütün kavmın, herkesin, oğullarından, ve kızlarından dolayı, canı yanıyordu. Fakat Davud Allahı RAB ile kuvvet buldu.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Давут бюйюк съкънтъ ичиндейди. Чюнкю херкес оулларъ, къзларъ ичин аджъ чекийор ве, „Давут'у ташлаялъм“ дийорду. Ама Давут, Танръсъ РАБ 'де гюч буларак,
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
David çok dertliydi, çünkü halk onu taşlamaktan söz ediyordu; çünkü bütün halkın, hepsi kendi oğulları ve kızları için canları kederliydi; ama David Tanrısı Yahve'de kendisini güçlendirdi.