1 Samuel 6:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Altın farelerse, surlu kentlerle çevre köyler dahil beş Filistli beye ait kentlerin sayısı kadardı. Beytşemeşli Yeşu’nun tarlasında RAB’bin Antlaşma Sandığı’nın üzerine konduğu büyük taş tanık olarak bugün de duruyor.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Altın farelerse, surlu kentlerle çevre köyler dahil beş Filistli beye ait kentlerin sayısı kadardı. Beytşemeşli Yeşunun tarlasında RABbin Antlaşma Sandığının üzerine konduğu büyük taş tanık olarak bugün de duruyor.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ve Beyt-şemeşli Yeşuun tarlasında bugüne kadar durmakta bulunan, RABBİN sandığını üzerine koydukları büyük taşa kadar beş beye ait Filistîlerin bütün şehirlerinin, duvarlı şehirlerin ve kır köylerinin sayısına göre altın fareler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Altın farelerse, surlu kentlerle çevre köyler dahil beş Filistli beye ait kentlerin sayısı kadardı. Beytşemeşli Yeşu'nun tarlasında RAB 'bin Antlaşma Sandığı'nın* üzerine konduğu büyük taş tanık olarak bugün de duruyor.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ve Beyt-şemeşli Yeşuun tarlasında bugüne kadar durmakta bulunan, RABBİN sandığını üzerine koydukları büyük taşa kadar beş beye ait Filistîlerin bütün şehirlerinin, duvarlı şehirlerin ve kır köylerinin sayısına göre altın fareler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Алтън фарелерсе, сурлу кентлерле чевре кьойлер дахил беш Филистли бейе аит кентлерин сайъсъ кадардъ. Бейтшемешли Йешу'нун тарласънда РАБ 'бин Антлашма Сандъъ 'нън юзерине кондуу бюйюк таш танък оларак бугюн де дуруйор.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
ve Yahve'nin Sandığı'nın üzerine koydukları büyük taşa kadar beş beye ait Filistliler'in bütün kentlerinin, hem surlu kentlerin hem de kasabaların sayısına göre altın fareler. O taş bugüne kadar Beyt Şemeşli Yeşu'nun tarlasında durmaktadır.