1 Thessalonians 3:5 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
İşte bu yüzden daha fazla bekleyemedim. İmanınızın ne durumda olduğunu öğrenmek için Timoteos’u gönderdim. Belki Şeytan sizi ayartmış, emeklerimiz boşa çıkmış olabilir diye meraklanıyordum.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bu nedenle ben de daha fazla dayanamadım; acaba Ayartıcı bir yolunu bulup sizi ayarttı mı, emeğimiz boşa mı gitti diye iman durumunuzu öğrenmek için Timoteos’u gönderdim.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Bu sebeple ben daha fazla dayanamadım. İmanınızın durumunu öğrenmek için Timoteosʼu gönderdim. Şeytan sizi doğru yoldan çıkarmış ve çalışmalarımız boşuna gitmiş olabilir diye korkuyordum.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bu nedenle ben de daha fazla dayanamadım; acaba Ayartıcı bir yolunu bulup sizi ayarttı mı, emeğimiz boşa mı gitti diye iman durumunuzu öğrenmek için Timoteosu gönderdim.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bu sebeple ben de artık dayanamıyarak, acaba iğva edici sizi bir suretle imtihan etti mi? ve emeğimiz boşa gitti mi? diye, imanınızı bilmek için gönderdim.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İşte bunun için ben de daha fazla dayanamadığımdan, Ayartıcı sizi ayartmasın, bizim emeğimiz de boşa gitmesin diye imanınızı bilmek için Timoteos'u size gönderdim!
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bu sebeple ben de artık dayanamıyarak, acaba iğva edici sizi bir suretle imtihan etti mi? ve emeğimiz boşa gitti mi? diye, imanınızı bilmek için gönderdim.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бу неденле бен де даха фазла даянамадъм; аджаба Аяртъджъ бир йолуну булуп сизи аярттъ мъ, емеимиз боша мъ гитти дийе иман дурумунузу ьоренмек ичин Тимотеос'у гьондердим.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bu nedenle, ayartıcının sizi herhangi bir şekilde ayartmasından ve emeğimizin boşa gitmesinden korktuğum için, daha fazla dayanamadım. İmanınızın durumunu öğrenmek için Timoteos’u gönderdim.